English English

Missing image
Selected_languages_and_accents_of_the_british_isles2_rjl.jpg
Diagram showing the geographical locations of selected languages and dialects of the British Isles.

English English is the version of the English language spoken in England. In the United States, the term British English is much more frequently used for this variety of English; however, Peter Trudgill in Language in the British Isles introduced the term English English (EngEng), and this term is now generally recognised in academic writing in competition with Anglo-English and English in England.

In this usage the term British English has a wider meaning, and is reserved to describe the features common to English English, Welsh English, Hiberno-English, and Scottish English. According to Tom McArthur in the Oxford Guide to World English (p. 45), the phrase British English shares "all the ambiguities and tensions in the word British, and as a result can be used and interpreted in two ways, more broadly or more narrowly, within a range of blurring and ambiguity."


Varieties of English
AAVE (Ebonics)
American English
Australian English
British English
Canadian English
Caribbean English
Commonwealth English
English English
Hawaiian English
Hiberno-English
Highland English
Hong Kong English
Indian English
International English
Jamaican English
Liberian English
Malawian English
Malaysian English
Mid Ulster English
Newfoundland English
New Zealand English
Philippine English
Scottish English
Singaporean English
South African English
Standard English
Welsh English
Contents

General features

The British Isles is one of the most linguistically diverse areas in the English-speaking world. Significant changes in dialect (pronunciation, grammar, and vocabulary) may occur within one region. The four major divisions are normally classified as Southern English dialects, Midlands English dialects, and Northern English dialects, and Scottish English and the closely related dialects of Scots and Ulster Scots (varieties of Scots spoken in Ulster). There is also Hiberno-English (English as spoken in Ireland) and the form of English used in Wales. The various English dialects differ in the words they have borrowed from other languages. The Scottish and Northern dialects include many words originally borrowed from Old Norse; the Scottish dialects include words borrowed from Scots and Scottish Gaelic. Hiberno-English includes words derived from Irish.

An important feature of English regional accents is the bundle of isoglosses — geographically running roughly from the Hereford to The Wash — separating Northern and Southern accents. This reflects the historical Danelaw division, which split England into Viking-controlled and Saxon-controlled areas.

Accents throughout Britain are influenced by the phoneme inventory of regional dialects, and native English speakers can often tell quite precisely where a person comes from. Historically, such differences could be a major impediment to understanding between people from different areas.

However, modern communications and mass media have reduced these differences significantly. In addition, speakers may modify their pronunciation and vocabulary towards Standard English, especially in public circumstances. In consequence, the accent best known to many people outside the United Kingdom as English English, is that of Received Pronunciation (RP).

Until recently, RP English was widely believed to be more educated than other accents and was referred to as the King's (or Queen's) English, or even "BBC English" (due to the fact that in the early years of broadcasting it was very rare to hear any other dialects on the BBC). However, for several decades, regional accents have been more widely accepted and are frequently heard. Thus the relatively recent spread of Estuary English is influencing accents throughout the south east.

Some of the features of English English are that:

Southern England

In general, Southern English accents are distinguished from Northern English accents primarily by the use of broad A (that is, words like "cast" and "bath" are pronounced /kɑːst/, /bɑːθ/ rather than /kęst/, /bęθ/. There are other peculiarities in specific regions. Accents originally the upper-class speech of the LondonOxfordCambridge triangle are particularly notable as the basis for RP,

Southern English accents have three main historical influences:

Relatively recently, the first two have increasingly influenced southern accents outside London via social class mobility and the expansion of London. From some time during the 19th century middle and upper-middle classes began to adopt affectations, including the RP accent, associated with the upper class. In the late 20th and 21st century other social changes, such as middle-class RP-speakers forming an increasing component of rural communities, have accentuated the spread of RP.

After World War 2 around 1 million Londoners were relocated to new and expanded towns throughout the south east, bringing with them their distinctive London accent (and possibly sowing the seed of Estuary English).

London and the Home Counties

The accents of this region are uniformly nonrhotic, that is, the sound [ɹ] occurs only before vowels. Before consonants and in word-final position it is dropped, for example far /fɑː/, farm /fɑːm/.

Some characteristics of a London accent include:

Cockney, the working-class accent of London, is characterized by a number of phonological differences from RP, most of which are highly stigmatized:

Estuary English is the name given to an accent (or group of accents) that may informally be considered a compromise between Cockney and RP. It avoids some of the most stigmatized aspects of Cockney speech, such as H-dropping and the replacement of [θ, š] with [f, v], while retaining others, such as replacement of [t] with [ʔ] (the glottal stop) in weak positions, the vocalization of [ɫ] (dark L) to [o], and yod coalescence in stressed syllables (for example, duty /dʒuːti/).

The speech of Jamaicans, or children of Jamaican parents, in London shows interesting combinations of the Jamaican accent with the London accent. For example, in Jamaican English, [θ] is replaced by [t], for example both /boːt/. In London, word-final [t] is replaced by [ʔ], as mentioned above. In Jamaican-London speech, glottalization of [t] applies also to [t] from [θ], for example both of them [bʌʊʔ ə dem]. Hypercorrections like /fʊθ/ for foot are also heard from Jamaicans. John C. Wells' dissertation, Jamaican pronunciation in London, was published the Philological Society in 1973.

"Wigga" is part accent, part dialect, from around the mid-1990s, and influenced not only by British black urban culture, but by American rap music. This variant is used by the youth of all races as a 'street' patois, with clear U.S. influences (such as the greeting "Yo!"), but also Caribbean patterns such as "arks" (rather than "ask"). Although used by all races, the term 'wigga' derives from 'white nigger', originally intended to mock the aspiration of white youths to sound like their supposedly 'cooler' black contemporaries. It can be heard in many parts of England, but especially the south.

South-East and Home Counties

The South-East and Home Counties (that is, Surrey, Hampshire, Sussex, Buckinghamshire, Kent) tend to reflect the interface between London and non-London regional accents. Affluent districts are associated with a slightly "posh" (RP) accent, reflecting their traditional popularity with middle-class and upper-class residents as desirable semi-rural areas within commuting distance of London. Less affluent areas have London-like accents that grade into southern rural outside urban areas.

Essex, however, is usually associated with Estuary English, mainly in urban areas receiving an influx of East London migrants. The non-urban Essex accent is more closely related to those of East Anglia.

Hertfordshire varies: the east Herts accent is akin to the native Essex, while west Herts shares elements with West Country accents and south Midlands accents — again with strong influences from London accents thanks to the influx of post-WW2 migrants from London.

Southern rural and West Country accents

This family of similar strongly rhotic accents — now perceived as rural — originally extended across much of southern England south of the broad A isogloss. Their shared characteristics have been caricatured as Mummerset.

They persist most strongly in areas that remain largely rural with a largely indigenous population, particularly the West Country. In many other areas they are declining due to immigration by RP and Estuary speakers; for instance, strong Isle of Wight accents tend to be more prevalent in older speakers.

As well as rhoticity, common features of these accents include

East Anglian English

Features which can be found in East Anglian English (especially in Norfolk) include:


There are differences between areas within East Anglia, and even within areas: the Norwich accent has distinguishing aspects from the Norfolk dialect that surrounds it — chiefly in the vowel sounds.

Some examples of the Norfolk accent (with dialectal words thrown in) at [2]

Midlands

West Midlands

East Midlands

Northern England - general features

There are several accent features which are common to most of the accents of northern England.

Manchester

The speed at which people with the Manchester accent speak and the strength of the accent tends to vary in different areas, for example, people in Salford tend to speak with a faster, heavier Manchester accent then say, people in Wythenshawe who speak slower with a lighter Manchester accent.

Liverpool (Scouse)

See separate article.

Yorkshire

It should be noted that that the three ridings of Yorkshire cover a huge area; vowel sounds and usage are quite different in Hull, Headingley, and Halifax. Also, the divisions into West, South, North, East Yorkshire by the post office has little correlation with accent [for example, York and Leeds sound more alike than York and Scarborough].

Lancashire

Newcastle-upon-Tyne and the northeast

Celebrity examples of accents

See also

References

External links

See also: English English, 1973, 1990s, 19th century, 20th century, 21st century, Accent (linguistics), African American Vernacular English