Friulian language

Friulian (Furlan)
Spoken in: the eastern part of Italy
Region: Friuli-Venezia Giulia
Total speakers: 600,000
Ranking: N/A
Genetic classification: Indo-European

 Italic languages
  Romance languages
   Rhaetian languages
    Friulian

Official status
Official language of: No country. Officially recognized in Italy with the law 482/1999
Regulated by: Osservatori Regjonâl de Lenghe e de Culture Furlanis
Language codes
ISO 639-1None
ISO 639-2fur
SILfur
See also: LanguageList of languages

Friulian (friulano in Italian, Furlan in Friulian) is a Romance language belonging to the Rhaetian languages family, spoken in the north-east of Italy (Friuli-Venezia Giulia province) by about 600,000 people, the vast majority of whom speaks also Italian. It is also called Eastern Ladin, since it has the same roots of Ladin, although in the centuries it has developed in different ways under the influence of surrounding cultures (German, Italian, Venetian, Slovenian). It has a good cultural background (there were poems and works in Friulian already in 1300, while first documents appear in 11th century) and in the 20th century there was a revival of the language, which continues so far.

Contents

The area of diffusion

Today, Friulian language is spoken in the Province of Udine, in the vast majority of the Province of Pordenone, in more than half of the Province of Gorizia and in the eastern part of the Province of Venice.

In the world

Friuli was until the 1960s an area of deep poverty, so lots of people left their homeland to search a job; the main destinations were Canada, Australia, Argentina, Brazil, the United States, South Africa. In these countries there are still today associations of Friulian immigrants (called Fogolâr furlan) that try to protect the traditions and the language of their origin.

Famous poets and writers

Phonology

Long vowels are typical of the Friulian language and this has a great influence also on Friulian pronunciation of Italian. The double consonants (ll, rr, and so on), used a lot in Italian, are nearly absent in Friulian

Grammar

Actual condition of Friulian

Missing image
Road_sign_in_Friulian.jpg
Road signs in Italian and Friulian

Nowadays, Friulian is officially recognized in Italy with the law 482/1999, which protects linguistic minorities; therefore teaching of Friulian was introduced in many primary schools. An online newspaper is active, and there are also a couple of musical groups who use Friulian for their songs, as well as some theatrical companies. In about 40% of the communities in the Province of Udine, road signs are both in Friulian and Italian. There is also an official translation of the Holy Bible. A famous beer brand used Friulian for one of the latest advertisements.

Toponyms

Every city and village in Friuli has a double toponym, one in Italian and one in Friulian. Only the first one is official and can be used in administration, although the Friulian ones will probably have receive partial acknowledgement in the near future. For example, the city of Udine is called Udin in Friulian, while the town of Tolmezzo is called Tumieç.

Challenges of standardisation

A challenge that Friulian shares with other minorities is to create a standard language and a unique writing system. Usually, Friulian of central areas of Friuli is considered standard, but not everybody agrees.

Variants of Friulian

We can basically find four ‘dialects’ of Friulian, all of which can be understood by a native speaker. They are usually distinguished by the last vowel of many part of speech (including nouns, adjectives, adverbs), following this scheme:

For example, the word home becomes cjase in Central Friuli, cjasa or cjaso in other areas.

Writing systems

There are actually two main writing systems:

Some examples

External links

Missing image
Wiki.png
Wikipedia

Friulian language edition of Wikipedia

See also: Friulian language, 11th century, 1960s, 20th century, Argentina, Australia, Bassa Friulana, Brazil