Long scale

Long scale is the English translation of the French term "échelle longue", which designates a system of numeric names in which the word billion means a million millions.

Short scale is the English translation of the French term "échelle courte", which designates a system of numeric names in which the word billion means only a thousand millions.

For most of the nineteenth and twentieth centuries, Great Britain uniformly used the long scale, while the United States of America used the short scale, so the two systems were often (and accurately) referred to as "British" and "American" usage, respectively. However, by the end of the 20th century most English-speaking countries had almost universally adopted the short scale, so the phrases "British usage" and "American usage" are now confusing.

Both systems have been used in France at various times in history, but French has now settled with the long scale, in common with most other European languages.

Contents

Comparison

Value Short Scale Long Scale
103 thousand thousand
106 million million
109 billion milliard (or thousand million)
1012 trillion billion
1015 quadrillion billiard (or thousand billion)
1018 quintillion trillion

For a more extensive table, see names of large numbers.

History

Current usage

Short scale countries

The following countries use the short scale:

Long scale countries

All other countries using French-derived numbering systems use the long scale. Examples:

French, Danish and Norwegian milliard, German Milliarde, Dutch miljard, Hebrew milliard, Spanish millardo, Italian miliardo, Polish miliard, Swedish miljard or milliard, Finnish miljardi, Latvian miljards, Czech miliarda, Romanian miliard and Serbian milijarda all equal 109.

French and Danish billion, German Billion, Dutch biljoen, Spanish billón, Polish and Serbian bilion, Swedish billion or biljon, Finnish biljoona, Portuguese (Portugal) bilião, Slovenian bilijon - all equal 1012.

Italian usage

In Italian, the word bilione can mean both 109 and 1012, trilione both 1012 and (rarer) 1018 and so on. Therefore, in order to avoid ambiguity, hardly anybody uses them. Forms such as mille miliardi (a thousand milliards) for 1012, un milione di miliardi for 1015, un miliardo di miliardi for 1018, mille miliardi di miliardi for 1021 are much more common.

UK usage

The term "milliard" is now obsolete in British English, and "billion" has meant nothing except 109 in all published writing for many years now. Both the UK government and the BBC use the short scale exclusively in all contexts. Anyone deliberately using billion to mean 1012 in British English is likely to be misunderstood.

However, the long scale understanding still persists, and not only among older people. As numbers this large are rare in everyday life, a significant proportion of lay readers will interpret "billion" as 1012 ("a million million"), even if they are young enough to have been taught otherwise at school. Following this incorrect pattern, some will even extrapolate "trillion" as a (long scale) billion billions (1024) rather than the actual long scale 1018 or the short scale 1012.

For the above reasons, avoiding the words "billion", "trillion" etc. may be advisable when writing for the general public.

Australian usage

In Australia, some official documents use the term thousand million for 109 in cases where two amounts are being compared using a common unit of one 'million'. The current recommendation by AusInfo, the Government printing service, and the legal definition, is the short scale (AusInfo, Style Guide for Authors, Editors and Printers). Education, media outlets, and literature all use the short scale in line with other English speaking countries.

Alternative approaches

Unambiguous ways of identifying large numbers include:

See also: Long scale, 1475, 1484, 1520, 1550, 17th century, 1870s, 18th Century, 1926, 1948